Francijas iedzīvotāju un kultūras iezīmes. Kā mēs viņu redzējām

Ar ko Francija galvenokārt asociējas? Kruasāni, bagetes, varžu kājiņas, vīns, Eifeļa tornis, beretes, akordeons ... Nu, ir pienācis laiks aizpildīt šo sarakstu vai pat pārrakstīt to.

Es neteikšu visiem acīmredzamo, ka francūži ir ļoti laipni, pieklājīgi un draudzīgi. Viegli sākt sarunu uz ielas. Ja viņi redz, ka viņiem vajadzīga palīdzība, bez vilcināšanās viņi palīdz. Vai arī par to, ka pēc noklusējuma visi vienmēr sveicina un smaida veikalos.

Es jums pastāstīšu par to, ko mums izdevās pamanīt, cieši sazinoties ar daudziem šīs pasakainās valsts iedzīvotājiem un dodot iespēju novērot viņu dzīvi, kamēr mūsējie neatkarīgs ceļojums pa Eiropu ar automašīnu notika Francijā.

Francijas kultūras īpatnības, kā mums šķita, izpaužas, piemēram, tās iedzīvotāju mīlestībā pret senām lietām, sākot no sīkumiem līdz vecām mājām.

Neparasta jauna izmantošana vecām lietām

Vietējie pieskata visas senās vietas tuvumā

Mums paveicās dažas dienas dzīvot kopā ar draugiem apbrīnojamā mājā-muzejā, kur viss interjers ir harmoniski izrotāts ar antīkiem priekšmetiem. Ļoti gribēju uzvilkt garu kleitu un nopeldēties ap šādu māju, iedomājoties sevi komerciālā vecumā 19 gadu vecumā.

Ģimenes nams, kas mīl visu veco

Ģimenes nams, kas mīl visu veco

Ģimenes nams, kas mīl visu veco

Ģimenes nams, kas mīl visu veco

Kā mums teica, Francijā, pat ja viņi vēlas būvēt jaunu māju, viņi nojauc visu, izņemot ārējās sienas, lai nepārkāptu ielas arhitektūras ansambļa integritāti. Un tas notiek tā, ka mājas ārpuse izskatās ļoti jauka, jo tā acīmredzami ir vecmodīga, taču viss iekšpusē ir ļoti vienkāršs un gadās pat tā, ka tā nav ilgstoši remontēta, kaut arī notiek otrādi - iekšpuse ir tikpat jauka kā ārpuse. Un tieši pateicoties šādai franču vēlmei saglabāt visu, kas ir pa vecam, gadās, ka ir veselas rotaļlietu pilsētas ar neparasti skaistām ielām, par kurām manas estētiskās izjūtas ir ļoti pateicīgas šai tautai.

No vecās mājas atstāja vienu sienu

Vecajā mājā ir jauni plastmasas logi - un viss ir harmoniski

Arī Francijas ielās ir tik vecas mājas

Rotaļlietu māja pilsētā Francijas dienvidos

Parastās rotaļlietu ielas tipiskā Francijas pilsētā

Parastās rotaļlietu ielas tipiskā Francijas pilsētā

Rotaļlietu pilsēta Francijas dienvidos

Rotaļlietu veikals Parīzē

Vairākas reizes ir noticis, ka mēs vakarā pulksten 9-10 braucām uz mazām Francijas pilsētām, un bija sajūta, ka pilsēta ir vienkārši tukša. Uz ielām gandrīz neviena nav, un tāpēc, ka slēģi ir aizvērti visās mājās, no logiem nav parasts mirdzums un šķiet, ka tādu nav vai visi ir gulējuši ilgu laiku. Neparasta sajūta.

Logu slēģi ir ļoti tipiska parādība Francijā.

Francijā, kā mēs sapratām, viss, kas ir oriģināls, ir ļoti populārs. Pēc rokām darināti izstrādājumi (rotaslietas, somas, šalles utt.) Ir ļoti pieprasīti, un cilvēkiem izdodas nopelnīt no tā labu naudu.

Šeit ir tik smieklīgs roku darbu piemērs

Šajā virtuvē ir izdarīts daudz.

Es nezinu, vai to var saistīt ar Francijas iedzīvotāju īpatnībām, bet mēs pamanījām, ka francūži pārtikai piešķir lielu nozīmi. Gandrīz vienmēr un visus patiesi interesē tas, ko jūs šodien pusdienojat, un kas bija vakariņās? Un viņi, protams, lieliski gatavo ēdienu! Mēs palikām kopā ar vairākām franču ģimenēm, un katra ēdienreize bija gandrīz karaliska. Tajā pašā laikā mēs vienmēr aizmirsām, ka nevajag pārspīlēt, jo beigās saskaņā ar tradīciju būs siers kā deserts, nevis viens!

Viens no garšīgākajiem ēdieniem, ko izmēģinājām Francijā

Francijā ir ļoti daudz sieru. Es pat izmantošu brīvību apgalvot, ka tās ir dažas Francijas kultūras iezīmes. Pēc nepārbaudītiem datiem ir vairāk nekā 300 sugu. Un tie nav tikai dzeltenie puscietie sieri, piemēram, mūsu, tie ir dažādās krāsās, dažādās konsistencēs, dažādās smaržās, vecumos un, protams, pēc garšas! Daži no sieriem ir tik cieti, ka tos plāni sagriež ar speciālu ierīci, daži ir tik plāni, ka, atverot maisiņu, to var ēst tikai ar karoti. Par sieriem varat uzrakstīt atsevišķu rakstu, bet vislabāk ir tos vienkārši izmēģināt. Es rakstu, un mana mute noslīdēja. Un tagad es ar pārliecību varu teikt: nē, francūži nav bradāji! Tie ir neapstrādāti pārtikas pārstāvji, siera ražotāji, siera ražotāji!

Jūs varat pārdot savu dvēseli dažādiem franču sieriem.

Šāds siers tiek uzskatīts par lielu delikatesi, bet mēs to nevarējām ēst.

Nu, arī maize ir atsevišķa dziesma. To ēd daudzi, un arī tā šķirnes nav izmērītas. Tikai tas viss ir pārsvarā balts, un viņi to ēd galvenokārt svaigu, un, ja viņam izdevās pāris dienas palikt maizes kastē, tad pirms pasniegšanas pie galda tas tiek uzkarsēts cepeškrāsnī. Uz ielas bieži var redzēt tik jauku attēlu: francūzis sakošļā tikko nopirkto bageti.

Grenoble maiznīca

Nu, bet par to, ka frančiem ļoti patīk sēdēt kafejnīcā uz ielām, un tāpēc visi zina.

Parasts rīts, parastie Marseļas iedzīvotāji

Franču valoda - cienītājiem sēdēt kafejnīcā

Mēs bijām diezgan pārsteigti par to, cik tehniski progresīvāka bija vecākā paaudze Francijā. Mūsu vecāku un vecāku cilvēku vienaudži uztur savus emuārus, tērzē ar draugiem, izmantojot Skype un facebook, daudzos tālruņos.

Varbūt mums vienkārši tā paveicās, bet lielāko daļu francūžu mēs vienā vai otrā veidā tikāmies pie sevis. Vai nu tas ir savs teātris, vai arī tas ir meistars, kurš savāc logu vitrīnu mēbeles, vai degustētājs restorānos, vai dārza dizainers, vai arī cilvēkiem parasti ir savs mazais bizness. Un visas šīs darbības ļauj jums dzīvot pienācīgu finanšu dzīvi..

Mēs neesam satikuši nevienu francūzi, kurš tādā vai citādā veidā nebūtu uzsācis ar mums runu par politiku. Protams, tagad tas ir ļoti sāpīgs temats saistībā ar mēģinājumiem pieņemt jaunu pensiju likumu, taču, neskatoties uz to, daudz tiek runāts par augstākiem. Sarkozī tiek salīdzināts ar Napoleonu un Hitleru. Bet tas ir pavisam cits stāsts ...

Ja mēs runājam par Francijas iedzīvotāju īpašībām, mēs nekādā gadījumā nevaram pieminēt arābu pūļus. Un jo tālāk uz dienvidiem atrodas pilsēta, jo vairāk to ir. Kā mums paskaidroja paziņa no Marseļas: dienvidu klimats viņiem ir tuvāk, tāpēc viņi tur plūst. Vakaros lielās pilsētās staigā trokšņaini padomu kompānijas ar tādu pašu tautību, no kurām nav skaidrs, ko gaidīt. Jūs kaut kā atpazīstat savu personīgi, jūs saprotat, kam labāk apbraukt, bet šeit tas nav skaidrs. Bet ar šādu uzņēmumu mēs saskārāmies tikai vienu reizi - Parīzē, pulksten divos no rīta, un puisis nolēma mums palīdzēt atrast viesnīcu. :)

Arābi Parīzes ielās

Arābi Parīzes ielās

Savādi, ka vietējo iedzīvotāju braukšanas kultūra ir ļoti līdzīga mūsējai. Bieži vien viņi neieslēdz pagrieziena rādītājus, brauc ar sarkanu signālu, griež, lai gan, protams, tas nav tik bezkaunīgs kā Krievijā. Bet, tāpat kā mūsējie, viņi ar lukturiem brīdina par «satiksmes policisti» tuvumā.

Šīs pēdas ir pārsteidzoši izplatītas.

Var būt drosmīgi to teikt, bet mums šķita, ka, neskatoties uz visām Francijas kultūras un nacionālajām īpatnībām, tā ir ļoti līdzīga Krievijai. Paņemiet mūsu veco sievieti, veiciet viņai plastisko operāciju vai vienkārši labu make-up, sāciet viņu barot tā, kā vajadzētu, un palīdziet, ja nepieciešams, un viņa arī kļūs par mīlestības valsti. Bet, ja nopietni, mums vienkārši būtu vairāk kārtības, labāka sociālā atbalsta un augstāka vispārējā dzīves līmeņa, un mēs kļūtu par tiem pašiem francūžiem, smaidoši, uzmanīgi un pieklājīgi. Vismaz es tam ļoti gribu ticēt ...

P.S. Raksts izrādījās pārāk liels, tāpēc par to, kā dzīvo francūži, par viņu apstākļi un dzīves līmenis Es pastāstīšu nākamajā rakstā.